推荐榜 短消息 big5 繁体中文 找回方式 手机版 广 广告招商 主页 VIP 手机版 VIP 界面风格 ? 帮助 我的 搜索 申请VIP
客服
打印

[英譯] [个人汉化水印]Fansadox collection494私家恶棍2[22P]

非常经典,很多美漫的真的制作的不是很好,欧美风格也不是那么适合东方口味,但这部作品做到了

TOP

回复 6楼 的帖子

downtown,是什么意思呢?
其实是可以根据上下文意来理解的。
一般情况下,可以译做市中心。比如日本有个搞笑笑人组合就叫downtown,差不多可译成市中心。
但downtown真正的原意是:下城区,也就是在中世纪,富人贵族要么就住在郊外豪宅,住在城里也会集中在一个区域,这地区就被称作UPtown,也就是“上城区”;而穷人们(也没那么穷,其实也包括中产阶级)所居住的区域就被相应的称作是downtown,也就是“下城区”
到了现当代,上城区下城区已经没有那么严格的界限了,因此,现在英 语中说downtown,其实是指那些治安比较差、社会情况比较复杂的区域,比如纽约的布鲁克林区就被称作是downtown,而比佛利区就被称作是UPtown.
说了以上,中国人恐怕还是不明白,说白了吧downtown有点象中国的城乡结合部,治安比较差,社会情况复杂,但国外的downtown往往不是在近郊区,而恰恰是在市中心一带。而市中心一带当然是城市最早的一区,所以楼主译成老城区,也不是不可以啦。

TOP

回复 12楼 的帖子

多谢翻译上的建议,双关语这种东西感觉太难翻译了,不同语种之间或许真就没法准确地把词汇的含义完全搞出来,这回因为是SM漫画所以我突出了施暴者的邪恶身份用了恶棍这个词,真要把双关的含义完全解明还是得搞注释才行,另外那个downtown我就是以前听大学里的外教说过那是城市里旧城区,发展比较落后的地方,今天才知道还有这个历史在里面

TOP

这个小妞长着一张黄种人的脸,是不是亚裔啊?不过很是漂亮啊!

TOP

第二部也出来了,这次比上次好了很多,谢谢楼主的分享。

TOP



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-16 01:33